文言文穿井得一人
-
探究古今异义之迷思 文言文穿井得一人
穿井得一人,的古今异义,1、穿,古义为挖掘、开凿,今义为破、透,原文句子为,吾穿井得一人,白话译文,我家打水井得到了一个人,2、国,古义为国都,今义为国家,原文句子为,国人道之,闻之于宋君,白话译文,国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事,3、道,古义为讲述,今义为道理,原文句子为,国人道之,闻之于宋君,白话译文,国都的人都…。
-
古今异义的探讨 文言文穿井得一人
穿井得一人,是一则源自,吕氏春秋,的寓言,因其古今词义的变化引发了不少误解,本文将从几个关键词的古今异义进行详细分析,以阐述其深层含义及对现代解读的影响,分析,穿,字的古今异义,在古代汉语中,,穿,通常指的是挖掘或开凿,如,穿井,即表示打井,然而在现代汉语中,,穿,则多指,破,或,透,,如穿过某物,在,穿井得一人,的原文中,,吾穿井…。