探究古今异义之迷思 文言文穿井得一人

穿井得一人,的古今异义,1、穿,古义为挖掘、开凿,今义为破、透,原文句子为,吾穿井得一人,白话译文,我家打水井得到了一个人,2、国,古义为国都,今义为国家,原文句子为,国人道之,闻之于宋君,白话译文,国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事,3、道,古义为讲述,今义为道理,原文句子为,国人道之,闻之于宋君,白话译文,国都的人都…。

文言文穿井得一人

《穿井得一人》的古今异义:1、穿:古义为挖掘、开凿,今义为破、透。原文句子为:吾穿井得一人。白话译文:我家打水井得到了一个人。2、国:古义为国都,今义为国家。原文句子为:国人道之,闻之于宋君。白话译文:国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。3、道:古义为讲述,今义为道理。原文句子为:国人道之,闻之于宋君。白话译文:国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。

扩展资料:《穿井得一人》出自春秋吕不韦的《吕氏春秋》,意为打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;然而外人却误解了这一意思,以为是穿井能得到一个活人,遂传播谣言。该文章已被收入2016年人教版语文课本七年级上册第二十四课《寓言四则》里(2017年因教材调整,《寓言四则》课数上调至22课,朗读人为梓君)。

国人道之,闻之于宋君这句话的意思是,国都的人都在互相讲述着某件事情(丁家穿井得一人),使得宋国的国君知晓了这件事。具体解释为:国人指居住在国都中的人,道代表讲述,闻之于宋君表示使宋国的国君知晓了这一事情。告诫人们要注意实地调查,不要轻信流言蜚语。

文章版权声明

 1 原创文章作者:汇维网,如若转载,请注明出处: https://www.52hwl.com/114085.html

 2 温馨提示:软件侵权请联系469472785#qq.com(三天内删除相关链接)资源失效请留言反馈

 3 下载提示:如遇蓝奏云无法访问,请修改lanzous(把s修改成x)

 免责声明:本站为个人博客,所有软件信息均来自网络 修改版软件,加群广告提示为修改者自留,非本站信息,注意鉴别

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2024年12月12日 下午9:35
下一篇 2024年12月12日 下午9:36